Урок 15
Притяжательные местоимения
Чтобы сказать, чей это предмет, слова или что угодно, мы употребляем слова “мой”, “наш”, “их” и т.п. В английском тоже есть такие слова:
- my/mine - my song (моя песня), my parents (мои родители)
- our/ours - our house (наш дом), our flowers (наши цветы)
- your/yours (твой/ваш) - your bag (твоя сумка), your lessons (твои уроки)
- her/hers - her cup (ее чашка), her shoes (ее туфли)
- his - his name (его имя), his brothers (его братья)
- its (ее/его) - про неодушевленные предметы - its leaves (его листья - про дерево)
- their/theirs (их) - their friends (их друзья)
Как видишь, почти каждое из них имеет два варианта. В чем разница?
Первый (более короткий) вариант употребляем, когда в предложении есть название предмета, который кому-то принадлежит:
- This is my book - Это моя книга
- I will take her pan - Я возьму ее ручку
- I like their house - Мне нравится их дом
Второй вариант местоимений (более длинный) появляется, когда в предложении не называется предмет, который кому-то принадлежит.
- Don’t take this doll. It’s not yours - Не бери эту куклу. Она не твоя
- Whose is this doll? - It’s mine - Чья это кукла? - Это моя
Нужно быть внимательным и помнить: если после местоимения нет никакого слова, то местоимение всегда удлиняется.